Search results for "comunicación intercultural"

showing 3 items of 3 documents

Espiral. Cuadernos del profesorado

2012

La música tiene la capacidad de transmitir conocimientos, habilidades y valores intrínsecos a la cultura del compositor, y al mismo tiempo transmite emociones y sentimientos comunes a todas las culturas; por ello puede decirse que la música es un instrumento idóneo para el establecimiento de un diálogo intercultural. La acción comunicativa musical siempre ha sido objeto de análisis; aunque ha sido la falta de diálogo cultural la que ha aumentado la consideración de que la música puede posibilitar el camino hacia la adquisición de la Interculturalidad. Este artículo muestra cómo la música favorece el proceso comunicativo intercultural, al considerarse como la principal herramienta de trabajo…

Activities of daily livinginvestigación sobre literatura científicaComunicació interculturalmedia_common.quotation_subjectCommunication by means of the music practiceWordsIdeal (ethics)Interculturalityeducación inter-culturalmétodo de enseñanzaCultural diversitycreatividadMusic creationProduct (category theory)Sociologymedia_commonMúsica EnsenyamentcomunicaciónIntercultural communicationIntercultural communicationInterculturalidadFeelingCreación musicalAestheticsCommunicative actionmúsicaComuniciación a través de la práctica musicalComunicación interculturalInterculturalismMúsicaEducació intercultural
researchProduct

La telecolaboración entre grupos heterogéneos en la clase de lengua extranjera

2014

[ES] En la enseñanza de lenguas extranjeras, numerosos profesores trabajan las competencias lingüísticas y comunicativas por medio de actividades que incluyen las TIC. Entre ellas, se encuentran los proyectos de telecolaboración por Internet, intercambios asincrónicos y sincrónicos, entre grupos de estudiantes pertenecientes a diferentes comunidades lingüísticas distantes geográficamente. Nuestro objetivo ha consistido en comprobar si un proyecto de telecolaboración sincrónico entre grupos heterogéneos de estudiantes, con distintos perfiles y niveles en lengua extranjera, es factible y si contribuye al desarrollo de las competencias comunicativas, intercuturales y tecnológicas.

Ensenyament llengües estrangeres comunicació interactiva comunicació intercultural telecol.laboració TICLingüística Aplicada; Enseñanza de lenguas.Comunicación interactivaLlengües estrangeresComunicació interculturalEducaciónForeign languagestelecolaboraciónLenguas extranjerasTelecolaboraciónEnseñanza de lenguaslenguas extranjerastecnologías de la información y la comunicaciónLingüística Aplicada; Enseñanza de lenguas;Interactive communicationEnseñanza de lenguas.Educación; tecnologías de la información y la comunicaciónEnseñanza; lenguas extranjeras; comunicación interactiva; comunicación intercultural; telecolaboración; TICTelecol·laboracióEducación; tecnologías de la información y la comunicación.Ensenyamenttecnologías de la información y la comunicación.TICLingüística Aplicada; enseñanza de lenguasTeachingcomunicación interculturalTeaching Foreign Languages Interactive Communication Intercultural Communication ICTComunicació interactivaIntercultural communicationLingüística AplicadaFILOLOGIA FRANCESAcomunicación interactivaICTeducación; tecnologías de la información y la comunicación;Comunicación interculturalEnseñanza
researchProduct

El modelo de comunicación del profesor de español como lengua extranjera (ELE) en el norte de Marruecos

2015

Cada sociedad se caracteriza por su forma particular de concebir y de llevar a cabo el proceso de enseñanza y aprendizaje. Desde esta perspectiva, esta investigación tiene como objetivo general estudiar la variación del modelo comunicativo del profesor en el ámbito de la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE). En este marco de reflexión, el objetivo específico del presente trabajo es determinar el modelo comunicativo del profesor de ELE en el norte de Marruecos desde el punto de vista del alumno. Se ha delimitado el campo de análisis a la ciudad de Tánger y zonas de influencia. La investigación se centra principalmente en el Instituto Cervantes de Tánger, aunque también se lleva…

UNESCO: LINGÜÍSTICAEnseñanza de español como lengua extranjeraModelo de profesorLINGÜÍSTICA [UNESCO]Comunicación intercultural
researchProduct